Hori Hidemasa | 堀 秀政

“武士は、やるべきことをやるものである。”

— A warrior must do what needs to be done.

Hori Hidemasa stats radar chart

Lead
統率
Valor
武勇
Intel
知略
Pol
政治
80 75 70 65
Name (JP) 堀 秀政
Title Daimyo
Clan / Force Toyotomi Clan
Era 1540 – 1600
Origin Mikawa
Key Battles
Arts Calligraphy
contents

About Hori Hidemasa

Hori Hidemasa was born in 1540 in Mikawa Province, as a member of the Shugo class of samurai.

His early upbringing emphasized martial training and loyalty, dictating his future path as a retainer for the Tokugawa clan.

As a youth, he exhibited promise in both combat and governance, leading to his early involvement in the military campaigns of the rising Tokugawa Ieyasu.

Hidemasas to prominence came with the unification efforts of Tokugawa Ieyasu amidst the chaotic Sengoku period.

As one of Ieyasus steadfast vassals, he played a crucial role in numerous campaigns, demonstrating both leadership and valor.

His talents were acknowledged when he was awarded the of Daimyo due to his contributions to the cause, leading troops with commendable skill during pivotal encounters.

Throughout his military career, Hori Hidemasa fought in several significant, including the pivotal Siege of Takatenjin and the Battle of Sekigahara.

His prowess was evident in these conflicts, where he successfully managed his forces and secured victories against rival clans.

Despite the fierce competition and challenges faced, he remained unwavering in his loyalty to Ieyasu, which ultimately aided in solidifying Tokugawas power over Japan.

Hori Hidemasas life and contributions to the Tokugawa shogunate are remembered as integral to the unification of Japan.

His is one of loyalty and strength, serving as a quintessential example of a samurai in the waning days of the Sengoku period.

He is often celebrated for his personal virtues and strategic acumen that helped pave the way for the Edo period, marking a significant transition in Japanese history.

Yanorisu
history fan
Nice to meet you! I am Yanorisu, a Japanese guy who loves history.
Please share!

comment

To comment

contents